Details
Skills
Translation Capacity:
• 3,000+ words/day
Working Hours:
• 8+ (Available on weekends and national holidays)
Domains:
• General, Legal, Technical, Financial, Marketing, Medical, Business, Academic, Educational, IT & Software Localization, Government / Public Sector
CAT Tools:
• SDL Trados, Smartcat, memoQ, Phrase, Wordfast, Smartling, Crowdin and Wordbee
Arabic interpreting across regional dialects:
• Egyptian, Gulf (Saudi, Emirati, Kuwaiti), Levantine (Syrian, Jordanian, Palestinian), Iraqi, Libyan, and Sudanese.
Relevant Coursework:
• Show Me the Way: An Introduction to Localization
• HIPAA Certificate
• 40 Hours of Medical Interpretation Training
About
Native Arabic linguist and English–Arabic translator, as well as a HIPAA-certified interpreter, with over 6 years of professional experience in translation and more than 2 years of experience in interpretation. I hold a Bachelor’s degree in Applied Translation Studies from Beni Suef University, Egypt.
I have a proven track record of delivering accurate, culturally sensitive, and audience-focused language services across a wide range of sectors, including legal and judicial, medical, immigration, financial, insurance, patent, HR, marketing, technical, software, educational, government, social services, housing, mental health, and public-service communication.
I provide high-quality interpretation in professional and high-stakes settings and interpret fluently across multiple Arabic dialects, including Egyptian, Gulf (Saudi, Emirati, Kuwaiti), Levantine (Syrian, Jordanian, Palestinian), Iraqi, Libyan, and Sudanese. I consistently ensure precision, clarity, and natural flow in both Arabic and English.