Skills
- MTPE using diverse tools, e.g. Lilt, MemoQ, Trados, Phrase, Sonix, CaptoinHub, etc.
- Translation project management with skills in attention to detail, managing TB/TM, setting scope and timeline, tracking progress, coordinating people, maintaining professional relationships and budgeting.
- Simultaneous Interpretation using the Televic System in an interpreter’s booth
- Subtitling for broadcast quality material
- ADR supervision for TV programme
- AI content editor and trainer
- Proficient in English, intermediate French, beginner Finnish, Japanese, German, Spanish, Italian, Greek and Russian
- Independent researcher in language acquisition and translation theories
- Private language tutor for English and Mandarin Chinese
- Advanced analytical and research skills, good spelling and punctuation
About
As a professional member of the Chartered Institute of Linguists and ProZ with experience in translation and MTPE, my role as a Language Lead for both Simplified and Traditional Chinese has positioned me at the forefront of multilingual communication and localisation. My expertise lies in translating complex materials, ensuring cultural relevance and accuracy. Contributing to industry leaders such as Lilt, I have helped enhance content accessibility for Chinese-speaking audiences in Taiwan, Hong Kong and China mainland. Fields I am familiar with include e-commerce, marketing, education, design, art, Christian theology and Sinology.