Skills
With over nine years of experience as a localization specialist, I've developed a strong background in managing localization processes and ensuring linguistic quality. My technical skills include working with XML files, various CAT tools such as SDL Trados, MemoQ, Smartling, and Crowdin, and translation management systems. My experience also encompasses quality assurance through the review and validation of localized content, including UI strings and error messages, to ensure accuracy, technical compatibility, and user comprehension.
About
With over nine years of experience as a localization specialist, I've developed a strong background in managing localization processes and ensuring linguistic quality. My technical skills include working with XML files, various CAT tools such as SDL Trados, MemoQ, Smartling, and Crowdin, and translation management systems. My experience also encompasses quality assurance through the review and validation of localized content, including UI strings and error messages, to ensure accuracy, technical compatibility, and user comprehension.