R. U.
Skills
Medical interpretation, Court interpretation, Translation, Transcription, Social research.
About
Individual with 5 years of experience in providing interpretation and Translation services. Previously, I had
been associated with "Transperfect" as a "Remote Bengali and Rohingya interpreter," where I provided
precise, unbiased, and discreet interpretation to LEP individuals and service providers for various
industries, including medical, legal, insurance, schools, social issues, etc. Also, I have been associated as a
Rohingya and Bengali translator and interpreter with "GLOBO". I have been part of Interpretation,
Transcription, and Translation work in several climate risks, migration, economic diversification
assignments, baseline and evaluation studies commissioned by development partners, UN agencies, and
INGOs operating in the humanitarian landscape. Prior to this, I worked as a "Research Associate" for "
Inspira Advisory and Consulting Ltd ". I am a Bengali and Rohingya native with proficiency in the local
dialect and a long-standing exposure to Bangladeshi communities, which has enabled me to interact
directly with them as an ethnographic researcher in humanitarian context. Having skills in Interpretation,
Translation, Social and Market Research, Transcription, Secondary research, and Report Writing, desire to
use these skills to positively impact my organization.