Details
Skills
-Bilingual Fluency (English–Spanish) – Excellent command of grammar, vocabulary, and cultural nuance in both languages.
-Medical, Legal & Community Interpreting – Experience handling appointments, interviews, case discussions, and information exchanges with accuracy and confidentiality.
-Ethical Decision-Making – Knowledge of interpreter ethics, including accuracy, impartiality, confidentiality, and professional boundaries.
-Active Listening & Note-Taking – Skilled at capturing key details, names, numbers, and procedural terms during live calls and appointments.
-Customer Service & Communication – Able to build rapport, explain processes, and assist clients professionally.
About
I am a bilingual English–Spanish interpreter with a strong foundation in medical, legal, and community interpreting. I am committed to accuracy, confidentiality, and professional ethics in every assignment I take. My background in customer service and automotive parts coordination has strengthened my ability to communicate clearly, manage detailed information, and support clients in fast-paced environments.
I bring a high level of professionalism, cultural competence, and attention to detail to every interaction. Whether I am interpreting during a medical appointment, legal consultation, or community service encounter, my goal is to ensure that Limited English Proficient (LEP) individuals receive accurate, respectful, and equitable communication.
I am currently advancing my professional skills through interpreter preparation programs and real-world practice scenarios, including the Nebraska Legal & Community Interpreter Exam. My commitment to learning, growth, and service motivates me to continually improve my interpreting performance.